Κόμη Βερενίκης(コーミ ヴェレニキス)は「かみのけ座、髪の毛座」という意味の女性名詞です。
目次
Κόμη Βερενίκης(コーミ ヴェレニキス)- 語源・由来
古代ギリシャ語で「ベレニケの髪」。
かみのけ座は、17世紀にデンマークの天文学者「ブラーエ」が設定した新しい星座です。
しかし、ギリシャでは古くから知られていて、神話では古代エジプトの女王ベレニケ2世の髪の物語が語られています。
- 古代ギリシャ語:φέρω + νίκη|もたらす、運ぶ + 勝利
- 古代ギリシャ語:Φερενίκη|ペレニケー
- 古代マケドニア語→古代ギリシャ語:Βερενίκη|ベレニケ
- ラテン語:Berenice|ベレニケ
- 古代マケドニア語→古代ギリシャ語:Βερενίκη|ベレニケ
- 古代ギリシャ語:Φερενίκη|ペレニケー
- 古代ギリシャ語:κόμη|髪
- ギリシャ語:κόμη|髪、頭髪
- ラテン語:coma|髪
なお、現代ギリシャにおいてκόμηは「毛髪」のようなかたい言い方で、ふつうはμαλλιά(マリア)を用います。
Κόμη Βερενίκης(コーミ ヴェレニキス)- 関連項目
同じ分類 [星座] の単語
- Αιγόκερως|やぎ座
- λύκος|狼、オオカミ、おおかみ座、狼座
- Οκρίβας|がか座
- παρθένος|乙女、処女、おとめ座
- μονόκερως|ユニコーン、いっかくじゅう座
- Δίδυμοι|ふたご座
- ταύρος|おうし座、雄牛
- τοξότης|いて座、弓兵
- Βόρειος Στέφανος|かんむり座
- Καρκίνος|かに座、蟹座
同じ分類 [複合語] の単語
- μαλλί της γριάς|綿菓子・綿飴・わたあめ
- πρωινή χαρά|アサガオ
- λακκούβα με νερό|水たまり
- Βόρειος Στέφανος|かんむり座
- μη με λησμόνει|勿忘草
- Μέγας Κύων|おおいぬ座
- Μεγάλη Άρκτος|おおぐま座
- στοιχειώδες σωματίδιο|素粒子
- κόκκινο χαλί|レッドカーペット
同じ品詞 [女性名詞] の単語
- τουλίπα|チューリップ
- ευδαιμονία|至福、無上の喜び、繁栄・成功した状態
- μαγεία|魔法、魔術、呪術、妖術、邪術
- Ιαπωνίδα|日本人女性
- κλωστή|糸
- μακροβιότητα|長寿、長命、長生き
- έκλειψη|蝕、食
- φωτεινότητα|明るさ、輝度、光度
- πέτρα|岩、石
- μακροημέρευση|長寿、長命、長生き
関連ページ
関連カテゴリー
Κόμη Βερενίκης(コーミ ヴェレニキス)- 女性名詞
主な意味
- かみのけ座、髪の毛座
読み方
- コーミ ヴェレニキス|Κόμη Βερενίκης
ラテン文字(ローマ字)表記
- Komi Verenikis
英語訳
- Coma Berenices