ギリシャ語のスイーツ・デザート・お菓子を表す単語をまとめました。
ギリシャ語学習にはもちろん、メールアドレスやアカウント名、様々なネーミングにもぜひご活用ください。カタカナ読み、英語(ラテン文字)表記の一覧に加え、味(風味)や材料の表現についての文法的な解説をあわせて載せています。
単語一覧
基本的な単語
はじめに、スイーツ・デザート・お菓子そのものを指す、基本的な単語の一覧です。
| スイーツ、デザート、菓子 | γλυκό | グリコー | glyko |
|---|---|---|---|
| スイーツ、デザート、菓子 | γλύκισμα | グリーキズマ | glykisma |
| スイーツ、デザート、菓子 | επιδόρπιο | エピドルピオ | epidorpio |
| 菓子、おやつ、ごほうび(treat) | κέρασμα | ケーラズマ | kérasma |
| 菓子、製菓(confectionery) | ζαχαροπλαστική | ザハロプラスキティ | zacharoplastikí |
| お菓子、甘いもの(sweets treat) | γλυκά κεράσματα | グリカー ケラーズマタ | glyka kerasmata |
| パティスリー、ペイストリー、練り粉菓子(複数形) | αρτοποιήματα | アルトピーマタ | artopoiimata |
| コンフィズリー、砂糖菓子 | ζαχαρώδη | ザハロディ | zacharodi |
| グラスリー、氷菓(アイスクリームの意味も) | παγωτό | パゴトー | pagoto |
| スナック菓子(軽食の意味も) | σνακ | ズナク | snak |
| (とうもろこし原料の)スナック菓子 | σνακ καλαμποκιού | ズナク カランボキウ | snak kalampokiou |
| (じゃがいも原料の)スナック菓子 | σνακ πατάτας | ズナク パタータス | snak potatas |
チョコレート
チョコレートに関連する単語です。
| チョコレート | σοκολάτα | ソコラータ | sokolata |
|---|---|---|---|
| チョコレート菓子 | σοκολατάκι | ソコラターキ | sokolataki |
| ミルクチョコレート | σοκολάτα γάλακτος | ソコラータ ガーラクトス | sokolata galaktos |
| ブラックチョコレート、ビターチョコレート | μαύρη σοκολάτα | マヴリ ソコラータ | mavri sokolata |
| ビターチョコレート | πικρή σοκολάτα | ピクリ ソコラータ | pikri sokolata |
| ビターチョコレート | σοκολάτα υγείας | ソコラータ イギーアス | sokolata ygeias |
| ホワイトチョコレート | λευκή σοκολάτα | レフキ ソコラータ | lefki sokolata |
| ガナッシュ | γκανάς | ガナース | gkanas |
| チョコレートアイスクリーム | παγωτό σοκολάτα | パゴトー ソコラータ | pagoto sokolata |
| チョコレートアイスクリーム | παγωτό σοκολάτας | パゴトー ソコラータス | pagoto sokolatas |
| チョコレートケーキ | κέικ σοκολάτα | ケイク ソコラータ | keik sokolata |
| チョコレートケーキ | κέικ σοκολάτας | ケイク ソコラータス | keik sokolatas |
| ストロベリーチョコ、イチゴチョコ | σοκολάτα φράουλα | ソコラータ フラウラ | sokolata fraoula |
| ストロベリーチョコ、イチゴチョコ | σοκολάτα φράουλας | ソコラータ フラウラス | sokolata fraoulas |
| ストロベリーチョコ、イチゴチョコ | σοκολάτα με γεύση φράουλα | ソコラータ メ イェフシ フラウラ | sokolata me gefsi fraoula |
ケーキ
| ケーキ | τούρτα | トゥルタ | tourta |
|---|---|---|---|
| ケーキ(特にクリーム無しのケーキ) | κέικ | ケイク | keik |
| ケーキ(特にクリーム無しのケーキ) | κεϊκ | ケイク | keik |
| スポンジケーキ | παντεσπάνι | パンデスパーニ | pantespani |
| パウンドケーキ | λίβρα κέικ | リブラ ケイク | livra keik |
| ロールケーキ | κέικ ρόλο | ケイク ローロ | keik rolo |
| チーズケーキ | τσιζκέικ | ツィズケイク | tsizkeik |
| チーズケーキ | τσίζκεϊκ | ツィズケイク | tsizkeik |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | τούρτα φράουλα | トゥルタ フラウラ | tourta fraoula |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | τούρτα φράουλας | トゥルタ フラウラス | tourta fraoulas |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | τούρτα με φράουλα | トゥルタ メ フラウラ | tourta me fraoula |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | κέικ φράουλα | ケイク フラウラ | keik fraoula |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | κέικ φράουλας | ケイク フラウラス | keik fraoulas |
| ストロベリーケーキ、イチゴのケーキ | κέικ με φράουλα | ケイク メ フラウラ | keik me fraoula |
パイ・タルト・ミルフィーユ
| パイ | πίτα | ピータ | pita |
|---|---|---|---|
| ミルフィーユ | μιλφέιγ | ミルフェイグ | milfeig |
| タルト | τάρτα | タルタ | tarta |
| タルトケーキ(小さな、ひとくちサイズの) | ταρτάκια | タルターキア | tartakia |
| ストロベリーパイ | πίτα με φράουλες | ピータ メ フラーウレス | pita me fraoules |
| イチゴのミルフィーユ | μιλφέιγ με φράουλες | ミルフェイグ メ フラウレス | milfeig me fraoules |
| イチゴのタルト | τάρτα με φράουλες | タルタ メ フラウレス | tarta me fraoules |
| アップルパイ | μηλόπιτα | ミローピタ | milopita |
ビスケット・クッキー類
| ビスケット、クッキー | μπισκότο | ビスコート | biskoto |
|---|---|---|---|
| クッキー | κούκις | クーキス | koukis |
| アイシングクッキー | παγωμένο μπισκότο | パゴメーノ ビスコート | pagomeno biskoto |
| ラスク | παξιμάδι | パクシマーディ | paximadi |
| スコーン | γλυκά ψωμάκια | グリカー プソマーキア | glyka psomakia |
| マフィン | μάφιν | マーフィン | mafin |
| ウエハース | γκοφρέτα | ゴフレータ | gkofreta |
アイスクリーム・シャーベット
| アイスクリーム | παγωτό | パゴトー | pagoto | 氷菓全般を指すことも |
|---|---|---|---|---|
| アイスクリームコーン | παγωτό χωνάκι | パゴトー ホナーキ | marmelades | |
| ジェラート | τζελάτο | ゼラート | tzelato | |
| シャーベット | σορμπέ | ソルベ | sormbe | |
| グラニテ | γρανίτα | グラニータ | granita | |
| ドンドゥルマ、トルコ風アイス | καϊμάκι | カイマーキ | kaimaki | |
| ストロベリーアイスクリーム | παγωτό φράουλα | パゴト フラウラ | pagoto fraoula | |
| ストロベリーアイスクリーム | παγωτό φράουλας | パゴトー フラウラス | pagoto fraoulas |
アメ・ガム・グミ
| 飴、キャラメル(カラメルの意味も) | καραμέλα | カラメーラ | karamela |
|---|---|---|---|
| 飴、キャンディ | ζαχαρωτός | ザハロトース | zacharotos |
| ロリポップ、ペロペロキャンディ | γλειφιτζούρι | グリフィズーリ | gleifitzouri |
| ガム | τσίχλα | ツィーフラ | tsichla |
| 風船ガム | τσιχλόφουσκα | ツィフローフスカ | tsichlofouska |
| グミ | κόμμι καραμέλα | コーミ カラメーラ | kommi karamela |
| グミ | ζελέ καραμέλα | ゼレ カラメーラ | zele karamela |
その他
| ホットケーキ、パンケーキ | τηγανίτα | ティガニータ | tyganita |
|---|---|---|---|
| ワッフル | βάφλα | ヴァーフラ | vafla |
| マジパン、マルチパン | αμυγδαλόπαστα | アミグダローパスタ | amygdalopasta |
| クレープ | κρέπα | クレーパ | krepa |
| マカロン | μακαρόν | マカローン | makaron |
| シュークリーム | σουδάκι | スダーキ | soudaki |
| シュークリーム | σου γλυκό | スグリコー | sou glyko |
| エクレア | εκλέρ | エクレール | ekler |
| サントノーレ | σεντ ονορέ | セントノレ | sent onore |
| ドーナツ | λουκουμάς | ルクマース | loukoumas |
| ドーナツ | ντόνατ | ドーナトゥ | donat |
| メレンゲ | μαρέγκα | マレンガ | marengka |
| プディング、プリン | πουτίγκα | プティンガ | poutigka |
| プリン、カスタードプリン | κρέμα καραμελέ | クレマ カラメレー | krema karamele |
| ゼリー | ζελέ | ゼレ | zele |
| ゼリー | ζελές | ゼレス | zeles |
| ババロア | μπαβαρουάζ | バヴァルアーズ | bavarouaz |
| ババロア | κρέμα βαυαρίας | クレマ ヴァヴァリアス | krema vavarias |
| ムース | μους | ムス | mous |
| パフェ | παρφέ | パルフェ | parfe |
解説 – 味(風味)や材料の表現
一覧の中では「ストロベリー」を用いて味(風味)や材料の表現をいくつかご紹介しました。これについての文法的な解説をまとめます。
語順
まずは語順についてです。
日本語や英語では「味・風味や材料(ストロベリー🍓)→スイーツの種類(ケーキ🍰)」という順で言いますよね。
- ストロベリー🍓 ケーキ🍰
- strawberry🍓 cake🍰
ギリシャ語は逆です。原則として「種類(ケーキ🍰)→味など(ストロベリー🍓)」の順になります。
- ストロベリー🍓 ケーキ🍰
- strawberry🍓 cake🍰
- τούρτα🍰 φράουλα🍓
ただし、借用語(外来語)は例外です。
例えば「チーズケーキ」は、英単語をギリシャ文字に転記しただけなので、語順も英語そのままです。
- チーズ🧀 ケーキ🍰
- cheese🧀 cake🍰
- τσιζ🧀 κέικ🍰
もうひとつ。「アップルパイ」の場合、単語自体はギリシャ語に訳されているものの、やはり語順は英語風になっています(翻訳借用)。
- アップル🍎 パイ🍰
- apple🍎 pie🍰
- μηλό🍎 πιτα🍰
もちろん、ギリシャ語の単語を用いて表す場合には、原則どおり「種類🍰→味など🧀」の順となります。
- チーズ🧀 ケーキ🍰
- cheese🧀 cake🍰
- τούρτα🍰 με ανθότυρο🧀
語形(格と前置詞)
次に「味など🍓」の語形についてです。ギリシャ語のスイーツの名称を見ると、この「味など🍓」の部分にはさまざまな格や数が使われています。
ここから先はややこしい文法のお話が続きますが、結論としては、どれを使ってもちゃんと通じます。
もちろん格や数をどう使うかによってニュアンスは少しずつ変わってきますし、大事な文法事項ではあります。
でも、少なくともスイーツの「名称」としてなら、響きとか覚えやすさで好きに使い分けてしまって問題ありません。
対格
はじめに、最も簡単な言い方をご紹介します。
「種類🍰→味など🍓の対格」で「イチゴ(が入った・を練り込んだ)ケーキ」というような意味を表す方法です。
- イチゴ(が入った・を練り込んだ)ケーキ
τούρτα🍰 φράουλα🍓
簡単と言いながらいきなり「対格」という用語を出していますが…
果物やナッツのような「味など🍓」を表す単語の多くは主格(辞書に載っているふつうの形)と対格が同じ形です。なので、とにかく辞書の形をそのまま置くだけ。
| 主格 | 対格 | |
|---|---|---|
| イチゴ | φράουλα | φράουλα |
| リンゴ | μήλο | μήλο |
| バナナ | μπανάνα | μπανάνα |
| レモン | λεμόνι | λεμόνι |
| スイカ | καρπούζι | καρπούζι |
属格
次は「味など🍓の属格」を用いて「イチゴのチョコ」と表す方法です。
- イチゴ(の)チョコ
σοκολάτα🍫 φράουλας🍓
属格は英語の所有格とかにあたる形です。対格よりもイメージはしやすいかと思います。
ただ、語形のパターンがさまざまなため、覚えたり調べたりするのは大変かもしれません。
| 主格・対格 | 属格 | |
|---|---|---|
| イチゴ | φράουλα | φράουλας |
| リンゴ | μήλο | μήλου |
| バナナ | μπανάνα | μπανάνας |
| レモン | λεμόνι | λεμονιού |
| スイカ | καρπούζι | καρπουζιού |
前置詞 + 対格
さらにややこしくなりますが…英語のにあたる「前置詞 + 対格🍓」で「イチゴをのせた・使ったケーキ」という意味を表す言い方です。
- イチゴ(をのせた・使った)ケーキ
τούρτα🍰 με φράουλα🍓
もうひとつ。
- イチゴ(フレーバーを使った)チョコ
σοκολάτα🍫 με γεύση φράουλα🍓
チョコの場合はという単語をいっしょに使って「イチゴ風味」と言うほうがより正確かもしれません。
単に「チョコ→イチゴ」だと「イチゴにチョコをかけたスイーツ」という意味にもとれてしまうので、このほうが「イチゴ風味のピンク色のチョコ」であることがはっきり分かるかと思います。
- γεύση | 風味・味・フレーバー
数
最後に、数(単数・複数)についても少し触れておきます。
次の例では「前置詞 + 対格」を使いつつ、ストロベリーを複数形にしています。
- イチゴ(をたくさん使った)パイ
πίτα🍰 με φράουλες🍓
パイやタルトケーキなどの場合は必ず複数形にしなくてはいけない、というわけではありません。ただ、チョコやケーキと比べて果物のインパクトが強いというか、イチゴそのものを「いっぱい使っている」といったニュアンスで、こう表されることが割と多いです。
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格・対格 | 主格・対格 | |
| イチゴ | φράουλα | φράουλες |
| リンゴ | μήλο | μήλα |
| バナナ | μπανάνα | μπανάνες |
| レモン | λεμόνι | λεμόνια |
| スイカ | καρπούζι | καρπούζια |


