καρδιά(カルディア)は「心、心臓、ハート」という意味の女性名詞です。
目次
καρδιά(カルディア)- 語源・由来
インド・ヨーロッパ祖語から。英語のheartと同じ起源を持ちます。
- 印欧祖語:*ḱḗr|心臓
- ギリシャ祖語:*kərdíyā|心臓
- 古代ギリシャ語・ギリシャ語:καρδία|心臓、心など
- 英語(ゲルマン祖語などを経て):heart|心臓、心など
- ギリシャ祖語:*kərdíyā|心臓
heartと同じく「心臓」の意味から派生して、心、ハートの形、中心部…などを表します。
なお、スート(カードのマーク)の名称としての「ハート」はκούπα(クーパ)と言います。カップの意味。
心を表す単語
もとの意味が「心臓, heart」であるκαρδίαは、感情や情熱、倫理の源としての善い「心」を表します。
一方、思考や知性のような頭脳の働きとしての「心」はνους(ヌス)と言います。英語のmindに相当する単語です。
そのほか、魂や精神を表すψυχή(プシヒー)やπνεύμα(プネヴマ)も「心」の意味で用いることがあります。それぞれ、哲学や宗教の用語としておなじみのプシュケー、プネウマの現代語版。
καρδιά(カルディア)- 関連項目
同じ分類 [哲学・思考] の単語
同じ分類 [体] の単語
同じ品詞 [女性名詞] の単語
- ηρεμία|落ち着き、平穏、平和、静けさ
- χαλάρωση|リラクゼーション、リラックスすること
- απόλαυση|喜び、楽しみ、快楽、快感
- κλωστή|糸
- ερευνήτρια|研究者、探偵(女)
- ολιγοζωία|短命
- παρθένος|乙女、処女、おとめ座
- θεά|女神
- ελπίδα|希望、期待
- εφημερίδα|新聞
同じ品詞 [女性名詞-α-ες] の単語
- ανάσα|呼吸、息、息抜き、休息
- αγρυπνία|不眠、徹夜、徹夜祷・ヴィジリア
- πετονιά|釣り糸
- λατρεία|崇拝、大きな愛、愛する人
- επιθυμία|欲、欲望、欲求、切望、願望
- οικονομία|経済
- ολιγοζωία|短命
- τροχαλία|滑車
- τρυφερότητα|優しさ、慈愛、慈しみ、感受性、柔らかさ
- μακροβιότητα|長寿、長命、長生き
関連ページ
関連カテゴリー
καρδιά(カルディア)- 女性名詞
主な意味
- 心臓
- 心(感情や情熱、倫理の源として、主に善い心を表す)
- 空間などの中心部
- ものごとの核心
- 野菜や果物の内部、芯
- 心や愛のシンボルとしてのハートマーク
読み方
- カルディア|καρδιά
ラテン文字(ローマ字)表記
- kardia
英語訳
- heart
語形変化
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | καρδιά カルディア | καρδιές カルディエス |
| 属格 | καρδιάς | καρδιών |
| 対格 | καρδιά | καρδιές |
| 呼格 | καρδιά | καρδιές |
用例

ραγισμένη καρδιά
ラギスメーニ カルディア
失恋
broken heart

Σ ' αγαπώ με όλη μου την καρδιά.
セ アガポー メ オーリ ム ティン カルディア
私はあなたを心から愛している。
I love you with all my heart.

καρδιά του προβλήματος
ラギスメーニ カルディア
問題の核心
heart of the problem


