καρδιά(カルディア)は「心、心臓、ハート」という意味の女性名詞です。
目次
καρδιά(カルディア)- 語源・由来
インド・ヨーロッパ祖語から。英語のheartと同じ起源を持ちます。
- 印欧祖語:*ḱḗr|心臓
- ギリシャ祖語:*kərdíyā|心臓
- 古代ギリシャ語・ギリシャ語:καρδία|心臓、心など
- 英語(ゲルマン祖語などを経て):heart|心臓、心など
- ギリシャ祖語:*kərdíyā|心臓
heartと同じく「心臓」の意味から派生して、心、ハートの形、中心部…などを表します。
なお、スート(カードのマーク)の名称としての「ハート」はκούπα(クーパ)と言います。カップの意味。
心を表す単語
もとの意味が「心臓, heart」であるκαρδίαは、感情や情熱、倫理の源としての善い「心」を表します。
一方、思考や知性のような頭脳の働きとしての「心」はνους(ヌス)と言います。英語のmindに相当する単語です。
そのほか、魂や精神を表すψυχή(プシヒー)やπνεύμα(プネヴマ)も「心」の意味で用いることがあります。それぞれ、哲学や宗教の用語としておなじみのプシュケー、プネウマの現代語版。
καρδιά(カルディア)- 関連項目
同じ分類 [哲学・思考] の単語
同じ分類 [体] の単語
同じ品詞 [女性名詞] の単語
- αναπνοή|呼吸、息、息抜き、休息
- φράουλα|イチゴ、苺
- πέτρα|岩、石
- τουλίπα|チューリップ
- καρύδα|ココナッツ
- αναλήθεια|嘘、不真実
- συμπάθεια|同情、思いやり、シンパシー、共感
- αρχιτεκτονική|建築
- χαλάρωση|リラクゼーション、リラックスすること
同じ品詞 [女性名詞-α-ες] の単語
- ελιά|オリーブ、オリーブの木
- πατρίδα|祖国、母国、故郷、出生地、発祥地
- κάρτα|カード、はがき
- οικονομία|経済
- εφημερίδα|新聞
- τρυφερότητα|優しさ、慈愛、慈しみ、感受性、柔らかさ
- Ιαπωνίδα|日本人女性
- πιτσιλιά|水しぶき、(液体の)はね、しみ
- θεά|女神
- θάλασσα|海
関連ページ
関連カテゴリー
καρδιά(カルディア)- 女性名詞
主な意味
- 心臓
- 心(感情や情熱、倫理の源として、主に善い心を表す)
- 空間などの中心部
- ものごとの核心
- 野菜や果物の内部、芯
- 心や愛のシンボルとしてのハートマーク
読み方
- カルディア|καρδιά
ラテン文字(ローマ字)表記
- kardia
英語訳
- heart
語形変化
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | καρδιά カルディア | καρδιές カルディエス |
| 属格 | καρδιάς | καρδιών |
| 対格 | καρδιά | καρδιές |
| 呼格 | καρδιά | καρδιές |
用例

ραγισμένη καρδιά
ラギスメーニ カルディア
失恋
broken heart

Σ ' αγαπώ με όλη μου την καρδιά.
セ アガポー メ オーリ ム ティン カルディア
私はあなたを心から愛している。
I love you with all my heart.

καρδιά του προβλήματος
ラギスメーニ カルディア
問題の核心
heart of the problem


