χαρά(ハラー)は「喜び、嬉しさ、楽しみ」という意味の女性名詞です。
目次
χαρά(ハラー)- 語源・由来
インド・ヨーロッパ祖語由来の古い言葉。
- 印欧祖語:憧れる
- ギリシャ祖語:喜ぶ、嬉しがる
- 古代ギリシャ語:χαίρω|喜びに満ちている、楽しむ
- ギリシャ語:χαίρω|幸せである、喜ぶ
- 古代ギリシャ語・ギリシャ語:χαρά|喜び
- 古代ギリシャ語:χαίρω|喜びに満ちている、楽しむ
- ギリシャ祖語:喜ぶ、嬉しがる
χαρά(ハラー)- 関連項目
同じ分類 [喜び・楽しさ] の単語
- ευτυχισμένος|幸福な、幸せな、めでたい
- χαρμοσύνη|至福、無上の喜び
- ευτυχία|幸福、満足、幸せ、幸運
- χαρούμενος|嬉しい、楽しい、幸せな、陽気な
- απόλαυση|喜び、楽しみ、快楽、快感
- ευδαιμονία|至福、無上の喜び、繁栄・成功した状態
- ελπίδα|希望、期待
- ευφορία|多幸感
- θρίαμβος|勝利、征服、成功、偉業、凱旋
同じ分類 [幸せ] の単語
- ευτυχισμένος|幸福な、幸せな、めでたい
- ελπίδα|希望、期待
- ευφορία|多幸感
- ευτυχία|幸福、満足、幸せ、幸運
- ευδαιμονία|至福、無上の喜び、繁栄・成功した状態
- χαρούμενος|嬉しい、楽しい、幸せな、陽気な
- χαρμοσύνη|至福、無上の喜び
同じ品詞 [女性名詞] の単語
- λατρεία|崇拝、大きな愛、愛する人
- σελήνη|月、衛星、セレーネ
- φωτιά|火、炎、火事・火災、火をつける手段
- λαχτάρα|憧れ、欲望
- ανάσα|呼吸、息、息抜き、休息
- δυστυχία|不幸、悲惨、不運
- δύση|西、日没(時)
- κάρτα|カード、はがき
- νότα|音符
- Ιαπωνίδα|日本人女性
同じ品詞 [女性名詞-α-ες] の単語
- θεωρία|理論、仮説
- βολίδα|火球、投射物
- φούσκα|泡、あぶく、シャボン玉、風船
- δυστυχία|不幸、悲惨、不運
- τράπεζα|銀行、テーブル
- γυναίκα|女性、妻
- κορόνα|王冠、フェルマータ、クローナ、クローネ
- τροχαλία|滑車
- τουλίπα|チューリップ
- καταιγίδα|雷雨
関連ページ
関連カテゴリー
χαρά - 名詞(女性名詞)
主な意味
- 喜び、嬉しさ、楽しみ
読み方
- ハラー|χαρά
ラテン文字(ローマ字)表記
- chara
英語訳
- joy, pleasure
語形変化
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | χαρά ハラー | χαρές ハレース |
| 属格 | χαράς | χαρών |
| 対格 | χαρά | χαρές |
| 呼格 | χαρά | χαρές |
用例
- χαρές του καλοκαιριού
ハレース トゥ カロケリウ
夏の楽しみ、夏の喜び
joys of summer
- Γεια χαρά!
ヤー ハラ!
やあ!こんにちは!
Hi!
→Γεια σου(ヤース)よりもっとフレンドリーな挨拶の表現。


