ψέμα(プセーマ・プセマ)は「嘘」という意味の中性名詞です。
目次
ψέμα(プセーマ・プセマ)- 語源・由来
古代ギリシャ語から。
真実を意識的に隠す、改ざんするという意味を持ちます。
故意ではないけれど嘘になってしまったとか、単に真実ではない、というニュアンスならαναλήθειαを用いるのが一般的。
- 古代ギリシャ語:ψεύδω|嘘をつく
- 古代ギリシャ語:ψεῦσμα|嘘
- ギリシャ語:ψέμα|嘘
- 古代ギリシャ語:ψεῦσμα|嘘
ψέμα - 名詞(中性名詞)
主な意味
- 嘘、うそ
読み方
- プセーマ・プセマ|ψέμα
ラテン文字(ローマ字)表記
- psema
英語訳
- lie
語形変化
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | ψέμα プセーマ・プセマ | ψέματα プセーマタ |
属格 | ψέματος | ψεμάτων |
対格 | ψέμα | ψέματα |
呼格 | ψέμα | ψέματα |
用例

Μη μου λες ψέματα
ミ ム レス プセーマタ
私に嘘をつかないで(言わないで)。
Don't tell me lies.
ψέμα(プセーマ・プセマ)- 関連項目
同じ分類 [言動] の単語
- φθόνος|羨望、嫉妬、妬み
- αλήθεια|真実、真理、事実
- σύγκρουση|争い、衝突
- θρίαμβος|勝利、征服、成功、偉業、凱旋
- διάλειμμα|休憩、ひと休み、中断、休止期
- αποχαιρετισμός|別れ・別離、別れの言葉・別れの挨拶
- ζηλοφθονία|嫉妬、強い嫉妬、羨望
- ζήλια|嫉妬、妬み、羨望
- αναλήθεια|嘘、不真実
同じ品詞 [中性名詞] の単語
- ψάρι|魚、魚類
- ρούχο|服・衣服
- χνούδι|綿毛、ホコリ
- κρίνο|ユリ
- ποτό|飲み物
- ύδωρ|水
- λείριον|ユリ、百合
- ρόδο|バラ
- σκοτάδι|闇、暗闇、薄暗闇、薄暗がり
- δηλητήριο|毒、毒物