θαύμα(サヴマ・サーヴマ・タヴマ・ターヴマ)は「奇跡、驚異、不思議」という意味の中性名詞です。
目次
θαύμα - 名詞(中性名詞)
主な意味
- 奇跡
- 驚異、不思議
読み方
- サヴマ・サーヴマ・タヴマ・ターヴマ|θαύμα
ラテン文字(ローマ字)表記
- thavma
英語訳
- miracle
- marvel, wonder
語形変化
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | θαύμα サヴマ・サーヴマ・タヴマ・ターヴマ | θαύματα サヴマタ・サーヴマタ・タヴマタ・ターヴマタ |
| 属格 | θαύματος | θαυμάτων |
| 対格 | θαύμα | θαύματα |
| 呼格 | θαύμα | θαύματα |
用例

Δεν μπορούμε να πιστέψουμε ότι μπορεί να συμβεί το θαύμα δύο φορές.
デン ボルメ ナ ピステープスメ オーティ ボリ ナ シンヴィ ト サーヴマ ディオ フォレス
そんな奇跡が二度も起こるなんて信じられません。
We can't believe that such a miracle can happen twice.

τα επτά θαύματα του αρχαίου κόσμου
タ エプタ サーヴマタ トゥ アルヒェウ コーズム
古代世界の七不思議
(the) seven wonders of the ancient world
θαύμα(サヴマ・サーヴマ・タヴマ・ターヴマ)- 関連項目
同じ分類 [宗教] の単語
- μαγεία|魔法、魔術、呪術、妖術、邪術
- τράπεζα|銀行、テーブル
- ζηλοφθονία|嫉妬、強い嫉妬、羨望
- αγρυπνία|不眠、徹夜、徹夜祷・ヴィジリア
- παντοδύναμος|神、全能者
- απόστολος|使者、使節、使徒
- μαρτύριο|受難、苦難、苦しみ、殉教、拷問
- κηδεία|葬儀・葬式
- κύριος|神、主
- τάφος|墓
同じ品詞 [中性名詞] の単語
- ψάρεμα|釣り、魚釣り
- ημερολόγιο|暦、カレンダー、日記・日誌(帳)
- λάχανο|キャベツ
- λαχανικό|野菜
- βότσαλο|小石、玉石、礫
- κρατέρωμα|青銅、ブロンズ
- κουνουπίδι|カリフラワー
- ήλεκτρο|琥珀
- ποίημα|詩
- ξενοδοχείο|ホテル
同じ品詞 [中性名詞-μα-ματα] の単語
- διάστημα|間隔・隔たり・期間、空白・スペース、宇宙・宇宙空間・外宇宙、音程
- περπάτημα|歩行、歩くこと、ウォーキング
- απολίθωμα|化石
- διάλειμμα|休憩、ひと休み、中断、休止期
- απόφθεγμα|格言、名言
- πέτρωμα|岩石、岩
- ένδυμα|服・衣服、ドレス
- ποίημα|詩
- στέμμα|冠・王冠・ティアラ、(太陽の)コロナ


