χαμαιλέοντας(ハメレオンダス)は「カメレオン」という意味の男性名詞です。
目次
χαμαιλέοντας(ハメレオンダス)- 語源・由来
アッカド語のライオン(地を這うライオンの意味)から翻訳借用された単語。英語のchameleonと語源をともにします。
- アッカド語:地面を這うライオン
- 古代ギリシャ語:χαμαί|地上に、地面の近くに
- ギリシャ語:χάμω|下に、地上に、床の上に
- 古代ギリシャ語・ギリシャ語(カサレヴサ):λέων|ライオン
- Λέων|しし座
- 古代ギリシャ語:λεοντάριον→λεοντάριν|λέωνの指小形
- ギリシャ語:λιοντάρι|ライオン
- -ίνα|動物のメス、女性を表す接尾辞
- λιονταρίνα|メスのライオン
- -άκι|小さいことを表す接尾辞
- λιονταράκι|子ライオン・ライオンの子
- 古代ギリシャ語:χαμαιλέων|カメレオン
- ギリシャ語:Χαμαιλέων|カメレオン座
- χαμαιλέοντα|χαμαιλέωνの対格形
- ギリシャ語:χαμαιλέοντας|カメレオン
- ラテン語:chamaeleon|カメレオン
- 英語:chameleon|カメレオン
χαμαιλέοντας(ハメレオンダス)- 関連項目
同じ分類 [爬虫類] の単語
同じ分類 [動物] の単語
- λέων|しし座、ライオン
- δεινόσαυρος|恐竜
- ελάφι|シカ・鹿、オスの鹿
- σκορπιός|蠍、さそり座
- φίδι|ヘビ・蛇
- ίππος|馬、あん馬・鞍馬、馬力、ナイト(チェス)
- κριός|おひつじ座、牡羊座、オスの羊、雄羊、破城槌
- φασιανός|キジ、雉
- κύων|犬
- Καρκίνος|かに座、蟹座
同じ品詞 [男性名詞] の単語
- τάπητας|マット、敷物
- αστεροειδής|星型の・星のような、小惑星
- σπάγκος|糸、ひも・紐
- μετεωρίτης|隕石
- κεραυνός|雷、落雷
- τάφος|墓
- δακτύλιος|輪・環・わっか・環(かん)
- κόσμος|宇宙、コスモス、世界、地球、人々、社会
- διαλογισμός|瞑想
- Οκρίβας|がか座
同じ品詞 [男性名詞-ας-ες] の単語
- αστέρας|星、恒星
- άντρας|男性、夫
- αιώνας|世紀・百年紀、代(地質年代)、時代
- αέρας|空気、風
- μύκητας|菌類
- χάλυβας|鋼鉄
- δαίμονας|悪霊、悪魔
- κοκοφοίνικας|ココヤシ、ココナッツの木
- αγώνας|闘い、戦い、努力、試合、大会
- ήρωας|英雄、ヒーロー、主人公(男)
関連ページ
関連カテゴリー
χαμαιλέοντας(ハメレオンダス)- 男性名詞
主な意味
- カメレオン
読み方
- ハメレオンダス|χαμαιλέοντας
ラテン文字(ローマ字)表記
- chamaileontas
英語訳
- chameleon
語形変化
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | χαμαιλέοντας | χαμαιλέοντες |
属格 | χαμαιλέοντα | χαμαιλεόντων |
対格 | χαμαιλέοντα | χαμαιλέοντες |
呼格 | χαμαιλέοντα | χαμαιλέοντες |