ギリシャ語学習に役立つ文法や言語学に関する用語と、英語の対訳とを一覧にまとめました。
文法用語の中には、教材によって使われ方が異なるものや、意味が広く解釈されているものがあります。また、ある事柄を指す用語や対訳が複数存在することも珍しくありません。
そこで、いくつかの用語には脚注をつけて、当サイトでの使用方針や採用理由、その他の補足事項を記載しています。
目次
品詞に関連する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 品詞 | part of speech |
| 名詞 | noun |
| 代名詞 | pronoun |
| 形容詞 | adjective |
| 冠詞 | article |
| 数詞 | numeral |
| 副詞 | adverb |
| 動詞 | verb |
| 前置詞 | preposition |
| 接続詞 | conjunction |
| 間投詞 感動詞 感嘆詞 | interjection |
| 小辞 助詞 | particle |
| 限定詞 | determiner |
名詞
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 男性名詞 | masculine noun |
| 女性名詞 | feminine noun |
| 中性名詞 | neuter noun |
| 通性名詞 | common gender noun |
| 可算名詞 | countable noun |
| 不可算名詞 | uncountable noun |
| 集合名詞 | collective noun |
| 抽象名詞 | abstract noun |
| 物質名詞 | material noun |
| 固有名詞 | proper noun |
代名詞・限定詞
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 人称代名詞 | personal pronoun |
| 強形 | strong form |
| 弱形 | weak form |
| 接語 | clitic |
| 所有1 | possessive |
| 再帰1 | reflexive |
| 配分1 | distributive |
| 数量詞 | quantifier |
| 数量1 | quantitative |
| 指示1 | demonstrative |
| 関係1 | relative |
| 不定1 | indefinite |
| 疑問1 | interrogative |
| 強調所有1 | emphatic possessive |
| 強意1 | intensive |
| 対比1 代替 | contrastive alternative |
- 1. …代名詞・限定詞|…pronoun, determinerを省略。
形容詞・副詞の比較
| 日本語 | 日本語 |
|---|---|
| 原級 | positive degree |
| 比較級 | comparative degree |
| 最上級 | superlative degree |
| 相対最上級 | relative superlative degree |
| 絶対最上級 | abusolute superlative degree |
冠詞
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 定冠詞 | definite article |
| 不定冠詞 | indefinite article |
数詞
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 基数詞 | cardinal numeral, cardinal number word |
| 序数詞 | ordinal numeral, ordinal number word |
動詞
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 自動詞 | intransitive verb |
| 他動詞 | transitive verb |
| 単一他動詞 | monotransitive verb |
| 二重他動詞 | ditransitive verb |
| 接語重複 | clitic doubling |
| 連結動詞 コピュラ動詞 | linking verb copular verb |
| 動名詞2 | gerund |
| 分詞 | participle |
- 2.-οντας, -ώνταςの語形のこと。
一部の教材ではこれを「active participle, 現在分詞」と呼んでいますが、ここでは「gerund, 動名詞」という用語を採用しています。
その理由は、現在分詞と呼ばれるべき語形が他に存在するためです(-ων, -ουσα, -ον…)。この語形を持つ動詞は多くはありませんし、あまり使用されることもありません。当サイトでも語形変化表には載せていません。ただし、存在するものは存在するので、用語の重複を避けるためにこちらを採用しました。
また、「動名詞」という名称を使用することで、形容詞的な語である「現在分詞」や「受動完了分詞」と、副詞的な語である「-οντας, -ώντας」をより明確に区別できると考えました。
語・単語に関連する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 形態論 | morphology |
| 形態素 | morpheme |
| 語・単語 | word |
| 語根 | root |
| 語基 | base |
| 語幹 | stem |
| 語尾 | termination |
| 接辞 | affix |
| 接頭辞 | prefix |
| 接尾辞 | suffix |
| 接頭辞法 | prefixation |
| 接尾辞法 | suffixation |
| 語形変化 屈折 | inflect |
| 曲用 | declension |
| 活用 | conjugation |
| 語形変化表 | paradigm |
| 合成語 | compound word |
| 派生語 | derived word |
| ゼロ派生 品詞転換 | zero derivation conversion |
| 複合語 | complex word |
| 頭字語 | acronym |
語形変化に関連する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 屈折素性 | inflectional feature |
| 数 | number |
| 人称 | person |
| 性 | gender |
| 格 | case |
| 相 | aspect |
| 時制 | tense |
| 態 | voice |
| 法 | mood |
| 法性 様相性 | modality |
数
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 単数 | singular |
| 複数 | plural |
人称
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 一人称 | first person |
| 二人称 | second person |
| 三人称 | third person |
性
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 男性 | masculine |
| 女性 | feminine |
| 中性 | neuter |
格
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 主格 | nominative case |
| 属格 | genitive case |
| 対格 | accusative case |
| 呼格 | vocative case |
相
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 非完結相 | imperfective aspect |
| 完結相 アオリスト3 | perfective aspect aorist |
| 完了相 | perfect aspect |
- 3. 当サイトでは、伝統的な文法用語「アオリスト」を使用せずに、「完結」という訳語を採用しています。
本来「相の名称」を指す「アオリスト」ですが、教材によっては「相と時制の組み合わせの結果」を指す呼称として使用されることもあり、混乱を避けるためです。
また「非完結」と対照的な「完結」のほうがよりわかりやすいかと思い、こちらを採用することにしました。- 相の名称として:完結相
- 相を示す語幹:完結語幹
- 能動完結語幹、受動完結語幹
- 動詞の語形:完結…形
- 完結過去形、完結未来形
時制
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 過去 | past |
| 非過去4 | non-past |
| 現在 | present |
| 未来 | future |
- 4. 本来、ギリシャ語の動詞が区別する時制は「過去」と「非過去」の二種です。
ですが、より馴染みのある表現を採用し、ここでは非過去を「現在」と表記します。また、過去と現在、未来表現を三種の時制として扱います。
「相×時制」を示す語形の名称
ここで主に使用している用語です。
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 非完結過去形 | imperfective past |
| 完結過去形 | perfective past |
| 現在形 | present |
| 従属形5 | dependent |
| 非完結未来形 | imperfective future |
| 完結未来形 | perfective future |
- 5. 「完結相×現在時制」の語形のこと。
伝統的には「完結相接続法」や「アオリスト接続法」と呼ばれます(下表)。
要するに「接続法の文で用いられる語形」という意味での名称です。ただ「法」という文法範疇は(動詞の語形そのものではなく)小辞とともに示されるものと捉えるほうが、よりシンプルでわかりやすいと考えます。
なのでここでは、新しい教材によく見られる表記「dependent, 従属」にならうこととしました。
「相×時制」を示す語形の名称(別)
ここでは原則として使用しない、上表に対応する別の用語です。
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 未完了(過去) | imperfect |
| 単純過去 アオリスト直説法 | simple past aorist indicative |
| 非完結相非過去 現在直説法 | imperfective non-past present indicative |
| 完結相非過去 アオリスト接続法 | perfective non-past aorist subjunctive |
| 継続未来 | continuous future |
| 単純未来 | simple future |
態
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 能動態 | nominative case |
| 受動態 | passive voice |
| 中受動態 | medio-passive voice |
| 中動態 | middle voice |
法
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 直説法 | indicative mood |
| 接続法 | subjunctive mood |
| 命令法 | imperative mood |
| 法性・様相性 | modality |
その他
- 6. 動詞の過去形の一部で付与される接辞。この用語はあまり馴染みのないものですが、訳語もさまざまでどちらにせよわかりづらいため、ここでは「オーグメント」を採用しています。
- 7.名詞の「一人称単数主格形」、形容詞の「一人称単数主格男性形」、および動詞の「(能動態)一人称単数現在形」のこと。
文の構成に関連する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 統語論 | syntax |
| 句 | phrase |
| 節 | clause |
| 文 | sentence |
| 主要部 | head |
| 従属部 | dependent |
| 独立節 | independent clause |
| 主節 | main clause |
| 従属節 | subordinate clause |
| 条件節 | protasis, condition clause |
| 帰結節 | apodosis, consecutive clause |
| 関係詞節 | relative clause |
| 肯定文 | positive sentences |
| 疑問文 | interrogative sentences |
| 否定文 | negative sentence |
| 感嘆文 | exclamatory sentence |
| 間接疑問文 | indirect question |
| 主語 | subject |
| 述語 | predicate |
| 目的語 | object |
| 直接目的語 | direct object |
| 間接目的語 | indirect object |
| 補語 | complement |
文字に関連する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 文字 | letter, character |
| アルファベット | alphabet |
| 句読点 | punctuation |
| 約物 | punctuation mark |
| 発音区別符号 | diacritical mark |
| アクセント | accent, acute accent (´) |
| 分音記号・ ダイエリシス・ トレマ | diaeresis (¨) |
| アポストロフィ | apostrophe (') |
| 終止符 | full stop (.) |
| コンマ | comma (,) |
| 疑問符 (ギリシャ語の) | question mark, interrogation mark, semicolon (;) |
| 疑問符 | question mark, interrogation mark (?) |
| 感嘆符 | exclamation mark (!) |
| コロン | colon (:) |
| 丸括弧 | parentheses (( )) |
| 中黒 | interpunct, middle dot, raised point (·) |
| 引用符 | guillemets, quotation mark () |
| ハイフン | hyphen (-) |
| 三点リーダー | ellipsis (...) |
音声・音韻に関する用語
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 音声学 | phonetics |
| 音韻論 | phonology |
| 音素 | phoneme |
| 同化 | assimilation |
| 異化 | dissimilation |
| 異音 | allophone |
| 強勢アクセント | stress accent |
| 高低アクセント | pitch accent |
| 母音 | vowel |
| 子音 | consonant |
| 単母音 | monophthong |
| 二重母音・複母音 | diphthong |
| 二重字・連字 | digraph |
| 子音連結 | consonant cluster |
| 音節 | syllable |
| 最後の音節8 | ultima |
| 最後の音節にストレスがある語 | oxytone |
| 最後から二番目 | penult |
| 最後から二番目の音節にストレスがある語 | paroxytone |
| 最後から三番目の音節 | antepenult |
| 最後から三番目の音節にストレスがある語 | proparoxytone |
- 8.音節の位置や、ストレスの位置による語の種類を表す用語について。
ギリシャ語学習においてこれらの理解は必須ですが、どうしても説明が冗長になるため、いくつかの教材では「ultima~proparoxytone(ウルティマ~プロパロキシトーン)」といったカナ表記が使用されています。
例えば「最後の音節にストレスがある語は…最後から二番目の音節にストレスが移動する」のような説明を少しでも短くするために「オキシトーンは…ペナルトに移動する」と言い換えることがあります。
しかし、ここではわかりやすさを優先し、日本語で直訳して表現しています。
子音の発音
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 調音部位 | place of articulation |
| 両唇音 | bilabial |
| 唇歯音 | labiodental |
| 歯音 | dental |
| 歯茎音 | alveolar |
| 硬口蓋音 | palatal |
| 軟口蓋音 | velar |
| 調音方法 | manner of articulation |
| 破裂音 | plosive |
| 鼻音 | nasal |
| ふるえ音 | trill |
| 摩擦音 | fricative |
| 側面音 | lateral |
| 接近音 | approximant |
| 破擦音 | affricate |


