ギリシャ語の副詞の形態的な特徴、分類についてまとめました。
概説
副詞は、動詞や形容詞、他の副詞、名詞、数詞、数量詞、および句、節全体を修飾する品詞です。
このページでは、形容詞と形態的に密接な関係にあるもの、つまり語尾が-α, -ωςであるものと、いくつかのイレギュラーな語形をとりあげています。
副詞は人称や数、性、格による曲用がおこらない不変化詞ですが、形容詞と同じように比較級の語形をもちます。
-αで終わる副詞
乱暴に、野蛮に(副詞) | άγρια | アグリア | agria | wildly, savagely |
---|---|---|---|---|
野性の、野性的な、野蛮な(形容詞) | άγριος | アグリオス | agrios | wild, savage |
語尾-αの副詞は、対応する形容詞の中性複数形と同じ語形です。
男性 | 女性 | 中性 | |
---|---|---|---|
単数 | |||
主格 | άγριος | άγρια | άγριο |
属格 | άγριου | άγριας | άγριου |
対格 | άγριο | άγρια | άγριο |
呼格 | άγριε | άγρια | άγριο |
複数 | |||
主格 | άγριοι | άγριες | άγρια |
属格 | άγριων | άγριων | άγριων |
対格 | άγριους | άγριες | άγρια |
呼格 | άγριοι | άγριες | άγρια |
この種の副詞は主に、-οςタイプ、-ύς, -ιά, -ύタイプ、および-ης, -α, -ικοタイプの形容詞から派生したものです。
-οςタイプから
形容詞 | 副詞 | ||
---|---|---|---|
άγριος | 野性の | άγρια | 乱暴に |
αλύπητος | 容赦ない | αλύπητα | 容赦なく |
αργός | 遅い | αργά | 遅く |
αριστερός | 左の | αριστερά | 左に |
βέβαιος | 確かな | βέβαια | 確かに |
γλυκός | 甘い | γλυκά | 甘く |
δυνατός | 強い | δυνατά | 強く |
μάταιος | 無駄な | μάταια | 無駄に |
ξαφνικός | 突然の | ξαφνικά | 突然に |
-ύς, -ιά, -ύタイプから
形容詞 | 副詞 | ||
---|---|---|---|
βαθύς | 深い | βαθιά | 深く |
βαρύς | 重い | βαριά | 重く |
μακρύς | 長い | μακριά | 離れて |
-ης, -α, -ικοタイプから
形容詞 | 副詞 | ||
---|---|---|---|
ζηλιάρης | 嫉妬深い | ζηλιάρικα | 嫉妬深く |
κατσούφικος | 不機嫌な | κατσούφικα | 不機嫌に |
τσαχπίνικος | 誘惑的な | τσαχπίνικα | 誘惑的に |
-ωςで終わる副詞
-ωςで終わる副詞は、次の三種に大別されます。
ης, -εςタイプから
正確に(副詞) | ακριβώς | アクリヴォス | akrivos | exactly |
---|---|---|---|---|
正確な(形容詞) | ακριβής | アクリヴィス | akrivis | exact |
ης, -εςタイプの形容詞と接尾辞-ωςによって形成された副詞のグループ。
ストレスの位置は原則として、対応する形容詞(の辞書形)と同じ音節に置かれます。
ただし、-ώδηςから派生した副詞のストレスは、最後の音節に置かれます。
形容詞 | 副詞 | ||
---|---|---|---|
ακριβής | 正確な | ακριβώς | 正確に |
ασφαλής | 確かな | ασφαλώς | 確かに |
διαρκής | 一定の | διαρκώς | 一定に |
δυστυχής | 不幸な | δυστυχώς | 不幸にも |
πλήρης | いっぱいの | πλήρως | いっぱいに |
προφανής | 明らかな | προφανώς | 明らかに |
συνήθης | いつもの | συνήθως | いつも |
διεθνής | 国際的な | διεθνώς | 国際的に |
ουσιώδης | 本質的な | ουσιωδώς | 本質的に |
-ων, -ουσα, -ονまたは-ων/-ονας, -ονタイプから
迅速に(副詞) | επειγόντως | エピゴンドス | epeigontos | exactly |
---|---|---|---|---|
緊急の(形容詞) | επείγων | エピゴン | epeigon | exact |
ここに分類される副詞は少ないです。
中性複数形の語尾-αが-ωςに変わり、最後から二番目の音節にストレスが置かれます。
形容詞 | 副詞 | ||
---|---|---|---|
επείγων | 緊急の | επειγόντως | 迅速に |
ευγνώμων | ありがたい | ευγνωμόνως | ありがたく |
-οςタイプから
確かに(副詞) | βεβαίως | ヴェヴェオス | vevaios | certainly |
---|---|---|---|---|
確かに(副詞) | βέβαια | ヴェヴェア | vevaia | certainly |
確かな(形容詞) | βέβαιος | ヴェヴェオス | vevaios | certain |
-οςタイプの形容詞から形成される語尾-αの副詞の代替語形。
もとの形容詞で「最後から三番目の音節」にストレスがある場合、-ωςの副詞では「最後から二番目の音節」に移動します。
丁寧さの度合いの違い
上のβέβαια/βεβαίως(確かに)に関しては、特に意味や用法に違いはありません。
しかし、例えばάδικα/αδίκως(無駄に)やσπάνια/σπανίως(まれに)のような副詞では、-ωςのほうがフォーマルな表現となります。
複数中性形との違いを明示
「形容詞の複数中性形」と同じ語形の-αの副詞は、次のようなときに意図が正確に伝わりにくくなります。
- δύο εξαιρετικά πρωτότυπα βιβλία
- 二冊の非常に独創的な本
- 二冊の優れた独創的な本
上の文では、εξαιρετικάは副詞として、形容詞の「独創的な」を修飾しています。
一方、下の文のεξαιρετικάは形容詞εξαιρετικόςの曲用形で、名詞の「本」を修飾しています。
この混同は、代替語形のεξαιρετικώςを用いることで回避できます。
-αと-ωςとで意味や用法が異なる副詞
- καλά/καλώς:「良く、正しく」の意味
- καλά:一般的な用法
- καλώς:フレーズに用いられるのはこっち(καλώς ήλθες, ようこそ)
- άμεσα/αμέσως:どちらも以下の意味を表すことができる
- άμεσα:主に「まっすぐに、一直線に」
- αμέσως:主に「直ちに、すぐに」
- ίσα, ίσως:語形によって意味が全く異なる
- ίσα:「等しく」
- ίσως:「多分」
三人称単数形から派生した副詞
以下は、形容詞(や代名詞)の中性単数形が副詞的に用いられる例です。
もはや、これ以上(副詞) | άλλο | アロ | allo | any more, any longer |
---|---|---|---|---|
他の(代名詞) | άλλος | アロス | allos | other, else |
少し(副詞) | λίγο | リゴ | ligo | a little |
---|---|---|---|---|
少しの(形容詞) | λίγος | リゴス | ligos | a little, a few |
ほんの(副詞) | μόνο | モノ | mono | only |
---|---|---|---|---|
唯一の(形容詞) | μόνος | モノス | ligos | only |
とても(副詞) | πολύ | ポリ | poly | very |
---|---|---|---|---|
多くの(形容詞) | πολύς | ポリス | polys | much, many |
男性 | 女性 | 中性 | |
---|---|---|---|
単数 | |||
主格 | άλλος | άλλη | άλλο |
属格 | άλλου | άλλης | άλλου |
対格 | άλλο | άλλη | άλλο |
呼格 | άλλε | άλλη | άλλο |
複数 | |||
主格 | άλλοι | άλλες | άλλα |
属格 | άλλων | άλλων | άλλων |
対格 | άλλους | άλλες | άλλα |
呼格 | άλλοι | άλλες | άλλα |