ギリシャ語の名詞の性と定冠詞の語形変化についておさらいします。
レッスン後半は、ギリシャの代表的なお酒ウーゾ(ούζο)と前菜(μεζέδες)の楽しみ方についてのお話でした。
ダイアログと単語
ステイ先でさっそくお酒をふるまわれたペトラ。前菜といっしょにいただくようです。
Ααααχ! Το πρώτο μου ούζο μετά από δέκα χρόνια. Αλλά τι είναι όλα αυτά;
ああ!10年ぶりのウーゾ。でも、他は何ですか?
Aaaaah! my first ouzo after ten years. But what are all these?
Απλώς ένα λουκάνικο, μερικές φέτες ψωμί, μερικές ελιές, μια κομμένη ντομάτα και λίγο τυρί.
ただのソーセージ、数枚のパン、いくつかのオリーブ、切ったトマトと少しのチーズよ。
It’s just a sausage, a few slices of bread, some olives, a sliced tomato and a little cheese.
Και αυτά δεν είναι γεύμα;
これってお昼ごはんじゃないですよね?
And all this isn’t lunch?
Όχι, αυτά είναι μεζέδες. Πάντα τρώμε κάτι μαζί με το ούζο. τουλάχιστον μια ελιά και ένα κομμάτι ψωμί.
いいえ、これは前菜。ウーゾと一緒にいつも何かを食べるの。少なくともオリーブ一つとパン一切れはね。
No, these are appetizers. We always eat a little something with ouzo, at least an olive and a piece of bread.
単語
…の後に | μετά | メタ | meta | [英] after |
---|---|---|---|---|
トマト | ντομάτα | ドマータ | domata | [英] tomato |
パン | ψωμί | プソミ | psomi | [英] bread |
いくつかの | μερικές | メリケス | merikes | [英] some |
オリーブ | ελιά | エリア | elia | [英] olive |
食事、昼食 | γεύμα | イェヴマ | gevma | [英] meal, lunch |
すべての | όλα | オラ | ola | [英] all |
いつも | πάντα | パンダ | panda | [英] always |
食べる | τρώω | トゥロ | troo | [英] eat |
少し | λίγο | リーゴ | ligo | [英] a little |
一緒に | μαζί | マズィ | mazi | [英] together |
何か | κάτι | カティ | kati | [英] something |
動詞がない文
ダイアログの最初の文には動詞がありません。
Το πρώτο μου ούζο μετά από δέκα χρόνια.
10年ぶりのウーゾ。
my first ouzo after ten years.
文法的には誤りですが、会話文などにおいては(文脈から動詞の意味が明白な場合)文に必要な語が省略されることもあります。この場合には、英語のisにあたる動詞είναιが使われていません。
少し?
…λίγο τυρί.
…少しのチーズよ。
…a little cheese.
λίγοは実際には「少し」という意味ですが、実際のところこれは「some」に近い意味で用いられていると思われます。
ギリシャ語で話している相手が「少し」のチーズ(やパンなど)しか出さないのでは、と心配する必要はなく、ほとんどの人が予想するよりも多めに出てきます!
名詞の性・数と定冠詞
Μια ελιά και ένα κομμάτι ψωμί
オリーブ1つとパン1切れ
An olive and a piece of bread
- ギリシャ語の名詞は三種類の文法上の性(男性・女性・中性)に分かれます。単数、複数という数の違いもあります。
- 冠詞や形容詞、代名詞など、名詞句を構成する品詞の多くは、かかる名詞の性や数、格にあわせていっしょに語形変化します。
- 古代ギリシャ語からの影響で、無生物にも性の区別があります。
- 名詞の語尾は、性を推測する材料のひとつです。
- -ηや -αで終わる名詞は女性名詞であることが多い。
- -ος, -ης, -αςで終わる名詞は男性名詞であることが多い。など…
関連ページ




例文
前回のレッスンでは男性名詞の例を挙げたので、今回は女性名詞をピックアップします。女性名詞(単数・主格)につく定冠詞、不定冠詞はそれぞれη, μίαです。
Η/μία τηλεόραση
その/1台のテレビ
the/a television
2. Η/μία οθόνη
その/1つのスクリーン
the/a screen
Η/μία θάλασσα
その/1つの海
the/a sea
Η/μία πατάτα
その/1つのジャガイモ
the/a potato
Η/μία λίμνη
その/1つの湖
the/a lake
Η/μία κιθάρα
その/1つのギター
the/a guitar
Η/μία στάση
その/1つの停留所
the/a (bus) stop
Η/μία σελίδα
その/1ページ
the/a page
Η/μία κατεύθυνση
その/1つの方向
the/a direction
Η/μία προσπάθεια
その/1つの努力
the/an effort
ウーゾと前菜
ウーゾは、伝説的なギリシャのアニス風味のリキュールで、水を加えると白くなることで知られています。
多くの若いギリシャ人はビール(特に輸入ビール)を好む傾向が強いですが、それでもウーゾはギリシャ文化の大部分を占め続けています。特に夏、地中海の容赦ない太陽から日陰で逃れるためにビーチで飲むとなったらウーゾです。
伝統的には、ウーゾを水なしで飲むのが「男らしい」方法とされてきましたが、今では誰もそういった飲み方にこだわっていません。ただの好みの問題です。
しかし、誰もが同意することがあります。それは、ウーゾには何か軽食が必要だということ。
ウーゾは本来アペリティフ(食前酒)とされているため、ウーゾと一緒に出される食べ物は、一口サイズのフィンガーフードが主流です。
ですが、ほとんどの ουζερί(ウーゾと軽食を提供するタヴェルナ)で定番のおつまみの盛り合わせ(ποικιλία・直訳でバラエティの意味)を注文すると、これだけで満腹になるほどの食べ物が出てきます。
なぜなら、ウーゾに最もよく合うとされるμεζές(メゼ・前菜)は、揚げたシーフードやミートボール、ソーセージ、イワシ、ニシンなどが一般的だからです。
(2014年のレッスン教材を参照しています)
GreekPod101 Beginner S1 #4 Lunch…Before Lunch in Greece?